THIS PORTAL FOR ACCOMMODATION IN THE INDIAN OCEAN IS NOW BEING SOFT LAUNCHED IN ALPHA (TEST) PHASE!
are optimised for Firefox!

We communicate
in French, English,
Scandinavian and German!
24 hours a day!
Phone or Chat with us FREE OF CHARGE FREE OF CHARGE:
* Click here to phone
* Click here to chat
Download www.skype.com to communicate with us!
* Send us an SMS for your enquiry to
(+230) 251 1153
Accommodation Accommodation in Mauritius Accommodation in Indian Ocean
Biggest Accommodation Portal in Indian Ocean Apartments, Beach Villas, Bungalow, Guest Houses, Hotels, Residences, Residential Complexes, Self Catering, Villas in Indian Ocean
 
 
View why we are the cheapest in Mauritius,
and book through us now!
 
View Articles in:
All Languages English Français German Italian

Infrastructure News in Mauritius - Archives

450 streetlights installed photovoltaic soon
English Français German Italian

450 streetlights installed photovoltaic soon

The "Port-Louis, a green city" gradually takes off. 450 photovoltaic streetlights will be installed in the capital by early March, said the Lord Mayor Mahmad Kodabaccus. Thanks to support from the Chinese government has favorably approved the request of the Ministry of Finance to ensure funding for this major project, estimated at several million rupees.

Posted by Mooslimah on 20/03/2012

Trou aux Biches: residents protesting against the construction of a road
English Français German Italian

Trou aux Biches: residents protesting against the construction of a road

Cohabitation between Initiators new homes and residents of the locality where they are located can be difficult if not tumultuous. This is what is happening right now in Trou aux Biches.

Posted by Mooslimah on 07/03/2012

Fort William will host a seafood factory
English Français German Italian

Fort William will host a seafood factory

 

The American consultants from Louis Berger Group (LBG) argue that Fort William, which remains one of the areas to be developed in the harbor, is presented as an ideal site to develop the infrastructure of a modern fishing industry equipped with a unit processing of seafood This plant processing and packaging of seafood could coexist alongside a dry dock to accommodate vessels and repair of fishing boats.

Posted by Mooslimah on 06/03/2012

Ile Aux Cerfs Sun Resorts ordered to restore the Grand Canal Current
English Français  German Italian

Ile Aux Cerfs Sun Resorts ordered to restore the Grand Canal Current

 

The hotel group is expected to do this, use use a suction dredge
The Ministry of the Environment has finally decided, three months after the parliamentary answer of the appropriate Minister to that effect, to compel Sun Resorts to restore the Grand Canal to the current Deer Island. Is terminated by Weekend for several months, this passage from the Deer Island and the island Mangénie is indeed a victim of rapid silting. While some, such as Sun Resorts, owner of the lease of Deer Island, believe that the phenomenon of natural causes, others argue that it is mainly installed in the channel of a pipe water supply drinking for at Le Touessrok to supply his restaurant on the island Mangena, who is the cause.

Posted by Mooslimah on 20/01/2012

Infrastructure - The cable of Sept Cascades aims 250 000 tourists per year
English Français German Italian

Infrastructure - The cable of Sept Cascades aims 250 000 tourists per year

Seven Waterfalls Horizons The company will build a 3.2 km cable car in Sept Cascades, Henrietta. An investment of Rs 890 million will be made and 200 direct jobs will be created. The laying of the cornerstone will be Wednesday.

Posted by on 16/01/2012

Ebene Junction - Business Become a pleasure
English Français German Italian

Ebene Junction - Business becomes a pleasure



Ebene Junction is a modern Business Hub strategically located in Ebene. The concept is different from anything currently available in Ebene offering full ownership to clients as well as plenty of parking spaces. This modern business facility offers small affordable units to entrepreneurs and investors in a business hub environment where social interaction and networking is facilitated.

Posted by Mooslimah on 12/01/2012

Grand Bay-La Croisette: The first guests will be welcomed in September 2012
English Français German Italian

Grand Bay-La Croisette: The first guests will be welcomed in September 2012


The construction of Grand Bay-La Croisette is continuing and has reached 50%. According to developers, shopping center scheduled to open September 27, 2012. Already, big names have reserved their location in the commercial space.

Posted by Mooslimah on 09/09/2011

Phoenix / Beaux Songes Link Road ready by August
English Français German Italian

Phoenix / Beaux Songes Link Road ready by August


I am satisfied with the progress of work and I want to thank all my colleagues and officers who worked on it. 90% of work has already been completed. Soon, we will activate the road before editing the opening of this road which I hope will help motorists. "These are About the Minister of Public Infrastructure, Anil Baichoo. At a Site visit Thursday morning. The latter was accompanied by Minister of Trade and Industry, Sowkhatally Soodhun, Private Parliamentary Secretary (PPS), Patrick Assirvaden and MP Dr Hawaldar you.

Posted by Mooslimah on 28/06/2011

Jin Fei: the first building from the ground up in July
English Français German Italian

Jin Fei: the first building from the ground up in July


Things are moving at Riche-Terre, on the side of the partnership area Economic and Trade Jin Fei. And starting in July According to the management of Jin Fei the Mauritius Trade and Economy Cooperation Zone Co Ud (MJ-FETCZ), the plans in respect of three projects including the Business Centre residential apartments and a warehouse, which will be dedicated to activities light engineering and logistics-have reached a very advanced stage. So, after months of inactivity, the first projects will start. A begin in July by the warehouse, covering an area of 5860 m2. Its design has taken longer than expected because he had to comply with local standards. The tender for frames metal has also already been launched. The Business Centre, a area of 24,750 m2, will be erected on a site of three hectares. Regarding is the residential complex will occupy approximately 8,000 m2 and will be for Chinese investors and operators.


Posted by Mooslimah on 14/06/2011

BREEAM for MCB
English Français German Italian

BREEAM for MCB


The building located at MCB Trianon whose construction ends soon received BREEAM (British Research Establishment Assessment Method) and thus becomes the first building in the Southern Hemisphere to achieve this certification. The new building of ten levels of the MCB, which will host no fewer than 454 employees, is an architectural gem and environmentally friendly. Assuming its civic responsibility, the MCB was keen to invest in the latest technologies in energy saving. Moreover, the complex will use 32% less energy than a conventional building of similar size.



Posted by Mooslimah on 20/05/2011

THE GROUP « MON LOISIR » CREATES A VILLAGE IN THE NORTH
English Français German Italian

THE GROUP <MON LOISIR > CREATES A VILLAGE IN THE NORTH


A village of about 900 residents, which will evolve Mauritians and foreigners. This is the new concept in which the Group Mon Loisir (GML) intends to invest. This is a residential complex to be built in Upper Shore, not far from Roches-Noires , whose marketing is expected to begin shortly.



Posted by Mooslimah on 20/04/2011

Belle Mare Tourist Village : début des travaux en janvier prochain
English Français German Italian

Les travaux pour la construction du Belle Mare Tourist Village débuteront en janvier 2009, annonce le président de Tourist Villages Co Ltd, Michael Glover, au Mauricien. Le contrat pour ce projet, au coût de Rs 160 M et qui s'étend sur 4 800m2, sur une superficie totale de cinq hectares, a été alloué à PAD & CO Ltd.

Posted by Mooslimah on 01/12/2008

Le port accélère sa modernisation
English Français German Italian

Un nouveau terminal pétrolier est opérationnel depuis mercredi dans l'enceinte portuaire. Cette nouvelle infrastructure, équipée de technologies dernier cri de lutte anti-incendie, réduira rigoureusement les risques courants de protection et sécurité liés à la manutention des produits pétroliers sur divers quais dans l'enceinte portuaire.

Posted by Mooslimah on 13/11/2008

PARCS D’AFFAIRES : Pour que Port-Louis respire
English Français German Italian

Le ministre des Finances, Rama Sithanen présentera à nouveau aujourd’hui le projet de nouvelle ville de Highlands qui compte une importante zone administrative. Et, tandis qu’à Ebène les chantiers champignonnent, le secteur privé projette aussi la création de parcs d’affaires. Autant d’initiatives qui redessinent le paysage urbain et qui visent à sortir les bureaux de la capitale.


Posted by Mooslimah on 15/10/2008

IMMOBILIER : Ces gratte-ciel qui émergent à Ebène
English Français  German  Italian

Dans un an, Ebène affichera tours, espaces bureaux et commerciaux, entre autres. Les immeubles, 18 au total, abriteront d’autres sociétés engagées dans l’offshore, les services financiers, les TIC, l’externalisation, les centres d’appels...

Posted by Mooslimah on 07/09/2008

TRAFIC ROUTIER : Une troisième voie ouverte plus tôt à Ebène
English Français  German  Italian

Depuis quelques jours, l’arrivée au travail à Port-Louis se fait avec retard pour beaucoup, en raison d’aménagements apportés dans la circulation à Martindale, Ebène. Et la situation risque de s’aggraver dès lundi, avec d’autres modifications prévues.

Posted by Mooslimah on 07/09/2008

GRANDE-RIVIÈRE-SUD-EST : Dans l’attente d’un «waterfront» pour faire revivre le village
English Français  German  Italian

Depuis l’interdiction de l’extraction de sable, Grande-Rivière-Sud-Est est devenu un village mort. Les habitants attendent désespérément le projet de « waterfront » et la construction d’autres structures d’accueil pour les touristes afin de donner un nouveau souffle à la région.


Posted by Mooslimah on 05/09/2008

Important projet de morcellement à Henrietta
English Français  German  Italian

L'établissement sucrier de Médine s'embarque dans un important projet de morcellement à Henrietta. La compagnie a finalisé le projet qu'elle a soumis au ministère l'Environnement et à la National Development Unit pour l'exercice d'EIA.


Posted by Mooslimah on 13/08/2008

Highlands : Un centre intégré résidentiel, d'affaires et d'études
English Français  German  Italian

A Highlands comprend également la création d'une zone de connaissance. Ce sera un hub pour des entreprises comprenant les services financiers, IT/ ITES, de santé et des loisirs. Le tout sera développé pour répondre aux normes d'une ville globale, incorporant les meilleurs principes internationalement pour le développement, afin de créer un centre intégré résidentiel, d'affaires et d'études à Maurice. Le projet intégrera des entreprises du secteur tertiaire basées sur la connaissance avec les meilleurs établissements éducatifs et professionnels pour soutenir les demandes futures des secteurs de croissance.

Posted by Mooslimah on 08/08/2008

L’heure d’été et leurres divers
English Français German Italian

Le projet de loi pour gagner une heure de soleil de fin octobre à fin mars - «Time Bill» - est à l’agenda du Parlement depuis hier. Le spécialiste de l’énergie propose aux parlementaires une réflexion sur la mesure basée sur l’expérience des autres pays – semblables ou différents.

Posted by Hensley on 05/08/2008

DEVELOPPEMENT : «Highlands Project» : La ville du futur
English Français  German  Italian

Une ville résolument tournée vers l’avenir. C’est l’ambition du projet Highlands, dont les détails ont été révélés hier lors d’une conférence de presse au centre Swami Vivekananda.

Posted by Mooslimah on 30/07/2008

New road projects to relieve traffic jams
English Français  German  Italian

The deputy prime minister and minister of public infrastructure, Dr Rashid Beebeejaun, spoke to the press on Tuesday regarding the various projects being undertaken by the government to relieve traffic congestion.


Posted by Mooslimah on 24/04/2008

Routes : l’étude Richmond prête avant juin
English Français  German  Italian

Le rapport de l’expert britannique Jonathan Richmond sur la création d’une voie dédiée (Bus Way) et d’un couloir (Bus Lane) pour autobus est attendu d’ici juin. Outre ces deux projets, celui de l’autopont Dream Bridge est également en bonne voie. Le Conseil des ministres a avalisé le principe du péage sur ce tronçon qui doit surplomber le front de mer. Le Premier ministre a, lui, déclaré que ceux qui ne voudront pas payer «prendront la voie normale».


Posted by Mooslimah on 11/04/2008

Inondations : Quand les drains font défaut
English Français  German  Italian

Les récentes inondations relancent la question du drainage public. Si l’excès d’urbanisation peut être montré du doigt, c’est surtout un défaut de conception, d’entretien et de surveillance des zones inondables qui pose problème.


Posted by Mooslimah on 08/04/2008

Drains : syndrome de dysfonctionnement généralisé
English Français  German  Italian

Le réseau de drains qui est destiné à évacuer le surplus d'eau dans différentes parties du pays pendant les averses présente des syndromes de dysfonctionnement généralisé. De Port-Louis à la place centrale de Mahébourg en passant par les autres villes et les villages, le même dysfonctionnement provoque des débordements dans les rues pour les plus chanceux ou inonde les maisons des malchanceux.


Posted by Mooslimah on 27/03/2008

Ebène Skies prêt en septembre prochain
English Français  German  Italian

Le développement immobilier d'Ebène repousse, à chaque élévation de bâtiment, les limites de la créativité architecturale mauricienne. Chaque investisseur semble vouloir ériger un building qui fera pâlir d'envie celui d'à côté.


Posted by Mooslimah on 25/03/2008

Développement Foncier : Il pleut des milliards
English Français  German  Italian

C’est une manne de Rs 15 milliards que le pays s’apprête à accueillir cette année, et ce, grâce à l’apport de capitaux étrangers. Pour continuer sur cette lancée, Maurice poursuit sa chasse aux investisseurs et veut se positionner sur la carte.


Posted by Mooslimah on 20/03/2008

Rashid Beebeejaun announces bus way
English Français  German  Italian

Deputy Prime Minister and minister of Public Infrastructure, Dr Rashid Beebeejaun, who was speaking at the annual general assembly of the Mauritius Labour Congress (MLC) on Saturday, announced that the government is going ahead with the proposal of bus way in order to reduce the problem of public transport. He added that the proposal came from the workers of the transport industry themselves.


Posted by Mooslimah on 20/03/2008

Autoroute : Prolonger la troisième voie vers Port-Louis : un danger
English Français  German  Italian

Prolonger jusqu’à Trianon la troisième voie sur l’autoroute vers Port-Louis, qui s’ouvre le matin à partir de Montagne Ory. L’idée avait séduit quelques-uns qui estimaient qu’il s’agissait d’une mesure qui permettrait de décongestionner quelque peu le trafic vers Port-Louis. Mais une récente étude effectuée par les ingénieurs de la Traffic & Road Safety Management Unit (TRSMU) du ministère des Infrastructures publiques a relevé que cette mesure représenterait un danger pour ceux empruntant cette voie.


Posted by Mooslimah on 20/03/2008

Ring Road et Dream Bridge : Projets mis en route
English Français  German  Italian

Une route pour contourner la capitale et un pont reliant Cassis à Roche-Bois : le gouvernement compte sur eux pour décongestionner Port-Louis. Reste à trouver l’argent.


Posted by Mooslimah on 19/03/2008

Le projet de village intégré à Ville-Noire soumis
English Français  German  Italian

La Société usinière du Sud (SUDS) a soumis récemment au ministère de l'Environnement son dossier relatif au projet de village intégré à Ville-Noire, dont les terres seront offertes aux employés de l'usine de Riche-en-Eau qui opteront pour le Blueprint et le Voluntary Retirement Scheme (VRS). Le dossier est actuellement sous la loupe du département Environment Impact Assessment (EIA), qui donnera ou non son feu vert pour aller de l'avant avec le projet une fois que tous les critères ont été respectés.


Posted by Mooslimah on 19/03/2008

Development : Highlands new town to be launched by the end of the year
English Français  German  Italian

The transaction adviser has been chosen. A delegation led by the BOI will be in Cannes to present the project. The government means business in the creation of the new town and wants to start work by the end of 2008.


Posted by Mooslimah on 18/03/2008

Congestion Routiere Dans La Capitale - La sécurité : un enjeu primordial
English Français  German  Italian

Entrer dans un autobus à 16 h 30 et être toujours bloqué dans les rues de la capitale à 21 heures. Ce scénario catastrophe se répétera de plus en plus à l’avenir. Il sera impossible d’évacuer Port-Louis en cas de catastrophe : incendie dans les cuves à essence du port ou tsunami.

Posted by Mooslimah on 29/02/2008

Access To Public Beaches: Walls along high water mark: environmental point of view
English Français  German  Italian

The dispute between the authorities and campement owners is still going on about the question of the constructions erected on State lands.

Posted by Mooslimah on 28/02/2008

Logement Social : Place aux classes moyennes
English Français  German  Italian

C’est la «National Housing Development Company» qui s’occupe du logement social. Toutefois, sa vocation première ne sera plus la principale. Si le logement social reste l’une des prérogatives, l’organisme parapublic est appelé à s’intéresser aux classes moyennes. Pourtant, la vocation initiale est indispensable dans une politique globale de lutte contre la pauvreté.

Posted by Mooslimah on 27/02/2008

Trou-Aux-Biches : La plage réhabilitée
English Français  German  Italian

Après le passage du cyclone Gamede en février 2006, la plage de Trou-aux-Biches (à côté de l’ancien aquarium) avait subi d’importants dégâts. Des racines d’arbres jetés à terre se retrouvaient sur la plage et les margelles entourant les arbres étaient complètement endommagées.

Posted by Mooslimah on 26/02/2008

Congestion Routiere - Ring Road et Dream Bridge : les voies du salut
English Français  German  Italian

La décison de construire une route pour contourner la capitale et un pont entre Cassis et Roche-Bois, dévierait près de 50 % du trafic passant par le centre-ville. Ces deux projets, qui coûteront Rs 10 milliards, doivent cependant être accompagnés d’autres mesures pour que la décongestion soit durable.

Posted by Mooslimah on 25/02/2008

Pailles et les Guibies transformés
English Français  German  Italian

On ne va plus les reconnaître ! La Vallée des Guibies et le Domaine Les Pailles vont abriter parc à thème, «Film City», complexes résidentiels et de loisirs, centres d’affaires… La SIC a choisi ses partenaires stratégiques.


Posted by Mooslimah on 22/02/2008

Etude De La Tmrsu : Plus de 70 % du réseau routier mal conçu
English Français  German  Italian

La «Traffic Management Unit» estime que nos routes comportent des défauts d’origine, car elles ont été élaborées il y a plus de 100 ans. Ce qui entraîne des accidents. Pour y pallier : GPS, indications et modifications.


Posted by Mooslimah on 20/02/2008

Energie : les vagues viennent à la rescousse
English Français  German  Italian

Produire de l'énergie à partir des vagues sera une réalité à Maurice si les démarches de la compagnie anglaise Pelamis Wave Power Energy aboutissent. Celle-ci entreprend actuellement une étude de faisabilité sur ce projet.


Posted by Mooslimah on 20/02/2008

Roches-Noires : D’autres notices aux propriétaires dans l’illégalité
English Français  German  Italian

Après la démolition d’un premier mur sur la plage de Roches-Noires, le 31 janvier dernier, les autorités comptent servir d’autres notices aux propriétaires qui sont dans l’illégalité pour qu’ils prennent l’initiative d’enlever leur mur. Les autorités préfèrent procéder par étapes.


Posted by Mooslimah on 15/02/2008

Baie-Aux-Tortues : Pourquoi pas une plage publique ?
English Français  German  Italian

Pour beaucoup de pique-niqueurs, la plage de Baie-aux-Tortues, qui est située entre Balaclava et Pointe-aux-Piments, est sans doute une des plus belles dans cette partie du Nord. Cette plage attire, chaque week-end, des centaines de personnes. Même s’il est difficile de prendre un bain dans le lagon, la plage est spacieuse et surtout ombragée. Il y a même des marchands de gâteaux qui s’y rendent régulièrement.


Posted by Mooslimah on 15/02/2008

Chantiers 2008 : Hôtels et IRS dopent le bâtiment
English Français  German  Italian

Les villas de luxe ont le vent en poupe. Six compagnies comptent démarrer la construction de 500 villas au cours du premier trimestre. Les autres projets concernent les secteurs industriel et routier.


Posted by Mooslimah on 15/02/2008

La sucrerie de Rose-Belle convertie en centre commercial
English Français  German  Italian

D’un investissement initial de Rs 300 millions, ce projet comprendra, entre autres, des magasins, un supermarché, un «Food court» et des banques. De plus, le complexe commercial fournira de l’emploi à environ 300 personnes.


Posted by Mooslimah on 05/02/2008

Tianli : biggest integrated project in Mauritius
English Français  German  Italian

The multi-billion Tianli Development project of Riche Terre has now been stepped up to reach Rs 20 billion. It has been qualified by the Prime Minister as the biggest integrated project ever to have been developed in Mauritius. It is not only an industrial park but an integrated project which takes into account the whole environment. The industrial projects will be particularly oriented to high-end value added industries and a school of Technology which will provide training and solutions to manpower problems. The zone is expected, in 5 years, to provide direct employment to some 34 000 people while 8 000 will benefit from indirect jobs.


Posted by Mooslimah on 05/02/2008

Tianli a Maurice : plus qu’une zone industrielle, presque une ville
English Français  German  Italian

Informatique et «business service», quartier résidentiel, espace touristique et récréatif… La zone économique de Tianli est un véritable projet de développement intégré. Sans compter les 34 000 emplois directs qui seront créés.


Posted by Mooslimah on 05/02/2008

Tianli : 34 000 emplois directs sur cinq années
English Français  German  Italian

Terre-Rouge change de configuration avec le projet de zone industrielle de Tianli qui été présenté lundi après-midi au Premier ministre Navin Ramgoolam par les promoteurs et les cadres du Board of Investment. Ambitieux projet de Rs 20 milliards, cette zone industrielle se veut être une nouvelle ville à côté de Port-Louis. «C'est le plus grand projet intégré qui n'a jamais été réalisé à Maurice», a annoncé le Premier ministre. Ce n'est pas seulement la zone économique qui subira un développement, mais aussi les régions avoisinantes selon ses dires.

Posted by Mooslimah on 04/02/2008

Projet de construction d'un planétarium à Bell-Village Maurice
English Français  German  Italian

COOPÉRATION INDE/MAURICE Une première dans l'OI


Huit ans après son entrée en opération et trois ans après l'ouverture officielle de son siège à Bell-Village, le Rajiv Gandhi Science Centre (RGSC) sera doté d'un planétarium pouvant accommoder quelque 120 personnes. Le projet, discuté lors de la 10e session de la Commission jointe Inde-Maurice, a été approuvé par les deux parties. Ce serait une première dans l'océan Indien (OI).

Posted by Mooslimah on 29/01/2008

Procédures enclenchées pour le théâtre du Plaza
English Français  German  Italian

Une nouvelle étape vers la rénovation du théâtre du Plaza devrait être franchie cette semaine. Ainsi, d’ici vendredi, les documents d’appels d’offres approuvés par le conseil municipal de Beau-Bassin – Rose-Hill devraient être soumis au Procurement Board. C’est ce qu’affirme Ramalingum Maistry, maire de BB-RH.


Posted by Mooslimah on 24/01/2008

Après l'îlot Gabriel : Les Woochit lorgnent la plage de Pointe-aux-Piments
English Français  German  Italian

Le projet visant à éliminer la plage publique de Pointe-aux-Piments pour faire de la place à un projet de Balaclava Waterfront, dont les promoteurs ne sont autres que des membres de la famille Woochit, risque de faire beaucoup de bruit dans les jours à venir. Ayant déjà bénéficié d'un bail sur l'îlot Gabriel, les Woochit ont jeté leur dévolu sur les six arpents de Pas Géométriques que constitue la plage publique de Pointe-aux-Piments. Les démarches auprès des autorités compétentes ont déjà atteint un stade avancé. Un avant-projet soumis par Balaclava Waterfront Company Limited est déjà à l'étude au conseil d'administration de la Beach Authority en vue d'obtenir les autorisations nécessaires. Vendredi dernier, des membres du board de la Beach Authority, accompagnés de techniciens des ministères compétents, dont entre autres ceux des Terres, des Administrations régionales et du Tourisme, ont effectué une site visit pour une évaluation de la situation sur le terrain.


Posted by Mooslimah on 21/01/2008

Le Pont de Macondé relancé dans la controverse !
English Français  German  Italian

Des deux projets d'infrastructures envisagés, puis gelés par le gouvernement en 2007, un seul en sortira mais non sans un parfum de scandale. C'est le pont de Macondé. Le contrat de ce projet, initialement estimé à Rs 241 millions, avait été bloqué à la dernière heure en août dernier, dans le sillage du départ de Goolam Moreea, le patron de la Road Development Authority (RDA). Les soupçons quant à une possibilité de surestimation du coût des travaux avaient contraint le ministère des Finances de procéder à un exercice de reévaluation. Ce qui a donné raison aux consultants de Luxeconsult qui, dans un rapport soumis à la RDA, avaient évalué que le coût des travaux ne devait pas être supérieur à Rs 160 millions. Résultat des courses : le contrat a été alloué à General Construction pour la même somme. Soit Rs 80 millions en moins ! Le projet d'ériger un pont à Macondé a été lancé par la RDA l'année dernière en vue de pallier les problèmes d'inondations, qui, en période cyclonique, de grosses pluies ou de houles, rendent le radier existant inaccessible. La RDA avait ainsi retenu les services de Luxeconsult (Mtius) Ltd, comme consultant du projet, notamment pour conduire une étude de faisabilité et finaliser le "detailed design" du projet et les documents pour un exercice d'appel d'offres.


Posted by Mooslimah on 21/01/2008
Mauritius first ever Olympic medal!

23rd May
2012
 

Indian Ocean Tourism News
 
This page was last updated on 21-01-2008 00:00:00 GMT
Reservation Policy About us Sitemap