THIS PORTAL FOR ACCOMMODATION IN THE INDIAN OCEAN IS NOW BEING SOFT LAUNCHED IN ALPHA (TEST) PHASE!
are optimised for Firefox!

We communicate
in French, English,
Scandinavian and German!
24 hours a day!
Phone or Chat with us FREE OF CHARGE FREE OF CHARGE:
* Click here to phone
* Click here to chat
Download www.skype.com to communicate with us!
* Send us an SMS for your enquiry to
(+230) 251 1153
Accommodation Accommodation in Mauritius Accommodation in Indian Ocean
Biggest Accommodation Portal in Indian Ocean Apartments, Beach Villas, Bungalow, Guest Houses, Hotels, Residences, Residential Complexes, Self Catering, Villas in Indian Ocean
 
 
View why we are the cheapest in Mauritius,
and book through us now!
 
View Articles in:
All Languages English Français German Italian

Security News in Mauritius - Archives

Comprehensive action plan to combat crime across the country
English Français German Italian

Comprehensive action plan to combat crime across the country

2012 promises to be eventful in terms of combating crime by police force. Measures it intends to apply to achieve the objectives it has set are contained in its "Force Annual Policing Plan 2012". This action plan which sets out its priorities for this year was published in late December.

Posted by Mooslimah on 15/03/2012

Maintenance d’avions : la sécurité des passagers avant tout
English Français German Italian

Le moindre détail compte. A l’aéroport Sir Seewoosagur Ramgoolam, les techniciens le savent et agissent en conséquence. Les avions sont «déshabillés» et examinés à la loupe…


Posted by Mooslimah on 30/10/2008

Afin de freiner le nombre d'accidents
English Français German Italian

Opération "Coup de poing" de la police à travers le pays.


Posted by Mooslimah on 20/10/2008

FERNEY - Le pont : réparé, mais toujours dangereux
English Français German Italian

A chaque fois qu’il y a des pluies torrentielles, Paul François, le représentant du village de Grand-Port au sein du conseil des districts, se fait du souci en raison du danger que représente le pont Ferney pour les habitants de cette région. Ce pont est situé avant l’entrée de la vallée de Ferney, à soit quelques mètres avant le village de Vieux-Grand-Port.


Posted by Mooslimah on 23/09/2008

Tourisme : sécuriser pour viabilise
English Français  German  Italian

La sécurité en mer est primordiale pour que la destination Maurice ne pâtisse pas des contrecoups des faits divers. La manne touristique a décuplé le nombre de demandes pour des permis d’opération dans le lagon. De fait, des normes s’imposent comme l’expliquent Robert Pallamy, directeur de la «Tourism Authority», et le capitaine José Latour, «Master Mariner».


Posted by Mooslimah on 22/09/2008

Des imprudents défient l’eau et la police
English Français  German  Italian

«Non, c’est non, c’est pour votre sécurité et celle des passagers...» Un ton sans réplique qui va de pair avec la tenue militaire. C’est ainsi qu’aux abords de la route de Macondé, des policiers de la Special Mobile Force (SMF), sous une pluie battante, accueillent les automobilistes tentés d’utiliser le radier inondé, comme c’est le cas à chaque grosse averse.

Posted by Mooslimah on 19/09/2008

"Speed Cameras" : achat finalisé
English Français  German  Italian

Le contrat pour l'acquisition de trois "speed cameras" de la marque Sensys devrait être signé bientôt. C'est ce qu'on laisse entendre à la Traffic Management and Road Safety Unit. Après avoir effectué plusieurs essais concernant les infractions à la limitation de vitesse avec ces appareils, la TMRSU et d'autres départements de la Traffic Branch ont jugé que le produit commercialisé par First Co Mtius Ltd répond aux critères. "Le projet répond aux attentes. On a une très bonne visibilité de tous les détails recherchés pour verbaliser le contrevenant.", a déclaré un technicien de la TMRSU.


Posted by Mooslimah on 01/08/2008

Portables au volant : mauvaise interprétation de la loi
English Français  German  Italian

La loi concernant l'utilisation du portable au volant est sujette à de mauvaises interprétations de la part des forces de l'ordre. En effet, cette loi n'a pas de paramètres définis et dépend de la bonne volonté des policiers lors de l'interaction avec les automobilistes. Les experts parlent même d'un abus de la logique de cette loi.

L'assistant-surintendant de police Ben Buntipilly explique que "la loi stipule que les automobilistes qui utilisent leur portable pendant qu'ils conduisent sont en train de commettre un délit". Toutefois, les personnes ont le droit de se servir de leur portable si l'appareil est équipé d'un écouteur, fait ressortir une source à la police. mais ajoute, cependant, que "le danger reste présent".

Posted by Sandrine Gaetan on 26/05/2008

SADC : la sécurité des visiteurs à la loupe
English Français  German  Italian

A une semaine de la conférence de la Southern African Development Community (SADC), la police met au point les derniers préparatifs pour assurer la sécurité et le trafic.


Posted by Mooslimah on 12/04/2008

Echange fructueux entre l'uss ashland et les mauriciens
English Français  German  Italian

Les membres de l'équipage de l'USS Ashland, des éléments du National Coast Guard (NCG) et une équipe du Groupe d'intervention de la police mauricienne (GIPM) ont participé à un 'Military to military training', hier, à bord du bâtiment américain.


Posted by Mooslimah on 11/04/2008

Sécurité Routière : Plus de 2 000 retraits de permis de conduire l’an passé
English Français  German  Italian

La loi relative à la sécurité routière fait mouche. Pas moins de 2 000 chauffards de différents âges sont passés à la trappe. Leur permis de conduire leur a été retiré pour une période allant de trois mois à trois ans, dépendant des infractions commises au code de la route.


Posted by Mooslimah on 21/02/2008

Bambous : des routes dangereuses
English Français  German  Italian

Les travailleurs sociaux veulent apporter une nouvelle dimension au village de Bambous. La construction d'abribus, de passages pour piétons et l'installation de mains-courantes pour fermer les trottoirs sont quelques projets en cours pour améliorer l'infrastructure du village.


Posted by Mooslimah on 19/02/2008

“It’s in our interest to do our best to make this industry a zero-risk one”
English Français  German  Italian

Following the recent cases of assault and theft on tourists, the director of the Tourism Authority explains the measures being taken to ensure the safety of visitors and to keep our good image.


Posted by Mooslimah on 05/02/2008

La police déplore le manque de sécurité dans les bungalows
English Français  German  Italian

Certains logements loués aux touristes ne répondent pas aux normes de base de sécurité. Ils ne sont pas toujours enregistrés auprès de la «Tourism Authority», leur qualité laisse à désirer.


Posted by Mooslimah on 17/01/2008

Un comité sur l’insécurité dans le secteur touristique créé
English Français  German  Italian

Un comité interministériel pour prévenir la dégradation du produit touristique mauricien a été institué. Ce comité sera chargé d’étudier toutes les questions visant à maintenir l’image du pays comme une destination touristique de qualité. Présidé par le ministre du Tourisme et comprenant le ministre de l’Environnement et celui des Administrations régionales, ce comité veillera à ce qu’une approche globale soit adoptée.


Posted by Mooslimah on 17/01/2008

Une série de mesures pour renforcer la sécurité des touristes.
English Français  German  Italian

Le nombre de délits contre les touristes a poussé le ministère du Tourisme à instaurer un Comité de sécurité. Celui-ci était chargé de prendre une série de mesures – à appliquer le 1er juillet – pour assurer leur sécurité. L’installation de caméras de surveillance et de systèmes d’alarme sera obligatoire dans les résidences touristiques. Et les cas de délits sur des touristes seront traités de manière prioritaire. «Des arrangements ont été faits pour que les délits contre les touristes puissent être jugés aussitôt le suspect identifié», note un communiqué du ministère. Celui-ci révèle que la police a enregistré 882 délits contre des touristes en 2007, contre 909 cas en 2005.


Posted by Mooslimah on 14/01/2008

" Trop de cas d'agressions rapportés sur les touristes… "
English Français  German  Italian

" Trop de cas d'agressions sont rapportés sur les touristes, et chaque cas est un cas de trop ", affirme au Mauricien Patrice Legris, directeur de l'Association des hôteliers et restaurateurs de l'île Maurice (AHRIM). L'apport du tourisme dans l'économie en 2007 représente 9,2% du Produit intérieur brut (PIB) et ses recettes seraient de quelque Rs 39 milliards. M. Legris préconise également un développement touristique durable à condition qu'un certain nombre d'éléments soient réunis et que la quantité ne soit pas privilégiée au détriment de la qualité.



Posted by Mooslimah on 10/01/2008

Les méduses attaquent !
English Français  German  Italian

La vigilance est de mise. Le nombre de victimes de piqûres de méduse n’a fait qu’augmenter en ce début d’année. A l’hôpital du Nord, nombre de patients sont venus se faire soigner ce week-end après avoir été piqués par ces petites bêtes. On estime à plus d’une centaine le nombre de cas de piqûres de méduse ces derniers jours.



Posted by Mooslimah on 10/01/2008
Mauritius first ever Olympic medal!

23rd May
2012
 

Indian Ocean Tourism News
 
This page was last updated on 10-01-2008 00:00:00 GMT
Reservation Policy About us Sitemap